본문 바로가기
오늘의 영어

[#12_오늘의 알기 쉬운 기초 생활 영어회화]_(Kind와 Nice) 잘못 표현된 한국식 영어

by 엘자매 파파 2021. 12. 12.
728x90

[#12_오늘의 알기 쉬운 기초 생활 영어회화]_(Kind와 Nice) 잘못 표현된 한국식 영어

 

우리는 자연스럽게

사용하고 있지만,

외국인은 알아듣지 못하는 

한국식 영어를 알아보자~!!

 

생활 속에 녹아 있는

영어 단어들과 약어들~!!

 

과연 우리가 알고,

사용하고 있는

영어 단어들과 약어들은

맞는 걸까?

외국인들도 알아듣는 걸까?

 

그래서 오늘도 한번 알아보자!!

 

오늘 알아볼 

영어 단어와 약어는~?

 

 

Kind와 Nice

 

19. Kind와 Nice

우리가

자주 사용하는

"Kind"와 "Nice"

둘 다 같은 의미 같은데?

 

상황별 어떤 단어를

사용해야 적합한 걸까?

 

"Kind"는,

도움을 주는

구체적인 행동을 

(부드럽고 사려 깊은 등)

보여 줄 때 사용한다

 

(예를 들면)

"The Kind old men, next door helped us get home"

"옆집의 친절한 노인이 우리를 집까지 데려다주었다."

 


 

 

"Nice"는,

누군가의 

단순 행동이 아닌

성품을 이야기할 때

사용한다

 

(예를 들면)

"He is very nice"

"그는 성격이 좋다."

 

오늘 알아본

외국인이 못 알아듣는

잘못 표현된 한국식 영어!!

 

다들 잊지 말고 기억하자~!!

 

오늘의 알기 쉬운 생활 영어회화 끝~!!

 

 

 

지난 생활 영어회화가

궁금하다면 클릭~!!↓↓↓

https://els-papa.tistory.com/62

 

포스팅을 실시간 공유받으시려면!!

카카오 뷰 채널 추가(ch+)~!!↓↓↓
http://pf.kakao.com/_ktRIb

 

엘자매 파파

카페, 맛집, 해외축구(epl 손흥민), 생활영어, 나이키한정판, 영화추천, 육아 관련 보드~!^^

pf.kakao.com

 

728x90

댓글